Lời chào đầu tiên

Đây là một chút suy nghĩ mà mình đã chia sẻ với các bạn trong nhóm yêu thích video của trang TED.com. Nay mình gửi đến tất cả các bạn suy nghĩ đó, mà khi mình đọc lại nó lại tiếp tục tạo thêm động lực cho mình. Cảm ơn tất cả mọi người.

Chào các bạn của đã quan tâm đến dự án TEDvn hay Vi4all,
               Mình là Tuấn (thường gọi là Ken), mình đến với trang web này cũng hết sức tình cờ nhờ một add-ons giết thời gian của Firefox là StumbleUpon (add-on giới thiệu những trang web hay theo sở thích của bạn). Rồi khi mình xem những video của TED, mình nhận ra những con người sống hết mình với đam mê, với công việc, với tình yêu ở khắp nơi trên thế giới. Những việc làm của họ có thể không tạo nên một kỳ tích nhưng nó là truyền lửa cho nhiều người, giúp nhiều người "muốn làm một cái gì đó", trong đó có mình.

              Cái mình muốn làm đầu tiên là chia sẻ những video này cho thật nhiều người xem. Và đó chỉ là cái ý muốn đơn giản. Biết đâu, sẽ có người được tiếp thêm động lực để làm điều mà họ mong ước.

              Ken đang bệnh. Có lẽ phải cảm ơn cơn bệnh này. Nó làm mình "sống chậm lại", lắng nghe từng âm thanh xung quanh, nghĩ về bản thân nhiều hơn. Nhỏ bạn thân gửi cho nghe một đoạn nhạc khá là "thê thảm", nhưng thật sự yên bình. Không biết đã bao lâu bị cuốn vào công việc, cuốn vào cái mong muốn làm gì đó mà "chạy" suốt ngày, lâu rồi không nghe loại nhạc này - loại mà trước đây mình rất thích và tự nghĩ mình là lãng tử. Tự nhiên thèm nghỉ thêm 1 ngày nữa.

              Ken đã hỏi ý kiến khá nhiều người đi trước về cái ý định của mình, ai cũng ủng hộ, nhưng mọi người đều nghi ngại về "tính pháp lý" của nó. Mình biết là chuyện lấy video của nó mà chia sẻ ở Việt Nam hiện nay thì không vấn đề gì cả, nhưng liệu được bao lâu? Rồi khi nó phát hiện, nó sẽ bắt mình dỡ bỏ toàn bộ, công sức lúc ấy đổ sông đổ biển, lời giao ước của mình sẽ như thế nào? Và rồi, mình hứa hẹn những gì với những người tham gia với mình, dự án chìm giữa chừng mình sẽ nói gì với họ đây? Và nhiều trăn trở khác nữa....

              Nhưng mình vẫn tâm niệm rằng: Đừng nói trước gì cả, chỉ cần bạn làm với sự cố gắng. Mình không bao giờ muốn phải hối tiếc gì cả. Cho dù tình trạng xấu nhất có xảy ra, thì mình cũng không hối tiếc vì đã thật sự cố gắng. Ít nhất, mình có những người bạn. Ít nhất, mình đã sống với công việc mà mình cho là có ý nghĩa - những phút giây sống thật sự.

              Do đó mình muốn bắt tay vào những công việc cụ thể ngay. Đó là dịch thuật: dịch trực tiếp trên trang TED.com. Để làm điều đó bạn cần đăng ký tài khoản và bắt đầu dịch thuật ngay. Những người trong nhóm sẽ chia sẻ nhau bài mà mình vừa dịch xong để người khác review và được publish. Mình đang nhờ bạn Đồng Hải Triều làm blog trên blogspot của google và sẽ viết hướng dẫn post video trên đó cho mọi người.

               Mình sẽ gửi mọi người bản hướng dẫn đăng ký thành viên TED.com và cách thức tiến hành dịch như thế nào ngay tối nay.

               Đây là công việc đòi hỏi sự kiên trì và yêu thích. Nếu bạn nào trong quá trình dịch mà "nản" vì bài hơi dài thì có thể chia sẻ tài khoản để người khác thay thế. Đừng bỏ dở một cái gì cả. Theo quan niệm của mình, khi một việc nhỏ mà bạn cũng bỏ dở thì những việc lớn khó mà hoàn thành được.

              Lần nữa xin chào và cảm ơn sự quan tâm của các bạn.

Trần Minh Tuấn.
------------------------
P/S: Các bạn có thể nghe nhạc "thê thảm" ở đây: http://phapsu.com/page/9

12 nhận xét:

  1. Hix...Đọc xong em cũng sôi sục theo anh luôn!!!

    ^^ Em tin anh vì câu nói này: "Anh sẽ làm đến cùng, không bỏ dở. Khi một việc nhỏ mà cũng bỏ dở thì việc lớn sao hoàn thành được" và...ánh mắt quyết tâm của anh. Mặc dù lúc đó em chẳng biết TED là gì.

    Có một điều nữa làm em bất ngờ và cảm thấy hài lòng khi nghiệm ra được, là quyết định LÀM của anh trước nhiều sự nghi ngờ lẫn lo lắng của mọi người, và cả chính anh. Đúng thiệt...sợ cái này sợ cái kia rồi để nó lấn át hành động thì chuyện mình muốn sẽ không-bao-giờ-xảy-ra-trong-lịch-sử.

    Em có duyên với anh, với TED & với TEDvn ^^
    Chào ngày mới !!!

    Trả lờiXóa
  2. Vậy thì tiến lên nhé. Tin tưởng chúng ta sẽ làm được. Ha ha.

    Trả lờiXóa
  3. Chà, tớ đã thấy mối liên kết vô hình rồi đấy. ^^
    Tớ sẽ luôn đồng hành với các bạn và TEDvn.
    Tiến lên nào.

    Trả lờiXóa
  4. Mừng sự kiện lịch sử!!!! :D

    Trả lờiXóa
  5. Chào các bạn! Mình đã đăng ký tài khoảng trên TED rồi á, cho mình tham gia nhóm với nhé. Mình đã biết đến TED khoảng gần 2 năm trước và luôn giới thiệu cho mọi người khi có dịp. :) Ý tưởng dịch Ted ra tiếng Việt rất hay và ý nghĩa.

    Trả lờiXóa
  6. Cảm ơn Hương nhiều nhe. Khi nào muốn tham gia thì liên hệ bọn mình nhé (phần 'Về Chúng Tôi' đã có chi tiết liên lạc).

    Trả lờiXóa
  7. Chào bạn! Biết Ted.com lâu rồi, hôm nay mới rạo rực khí thế “Ideas worth spreading” ^^ Rất vui có cơ hội hợp tác cùng các bạn!

    Trả lờiXóa
  8. Cảm ơn MrThinker nhiều nhe. Bọn mình luôn chào đón tất cả hảo ý hợp tác. Thông tin của nhóm bạn có thể xem thêm ở mục "Về chúng tôi".
    Rất hân hạnh được sự quan tâm của bạn.

    Trả lờiXóa
  9. Rất cám ơn anh cùng những người thực hiện dự án này. Vô tình vào được trang web này, đây là bài đầu tiên mình đọc và sẽ theo dõi nó mỗi ngày - tiếc rằng mình không thể giúp được gì.
    Xin Chúa chúc lành cho mọi dự định của nhóm!

    Trả lờiXóa
  10. Ôi trời, mới nhìn vào ngày 17/2, tưởng bạn đang onl, ai dè là năm 2012 :)). Hôm nay tròn 1 năm, thật kì lạ, và mình đã đến thăm trang web này, mình đã biết TED từ lâu nhưng bây giờ mới nhớ ra người bạn cũ và quay lại, lúc đó mình k biết ai là ng làm công việc dịch thuật cho những video tuyệt vời như vậy :D. Cũng đúng lúc mình bắt đầu cho ước muốn chinh phục môn Tiếng Anh khó nuốt :"). Bạn có thể cho mình tham gia vào 1 công việc nào dc k ^^

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Đúng là vừa tròn một năm, một năm có nhiều trải nghiệm...
      Cảm ơn bạn đã nhắc nhở mình. Hj hj.

      Xóa